जब फ़ैज़ अहमद फ़ैज़ को इंग्लिश के पर्चे में 150 में से 165 नंबर मिले
थर्ड ईयर के इम्तिहान के बाद जब तालिब-ए-इल्म अपनी अपनी कापियाँ देख रहे थे तो फ़ैज़ की कॉपी पर 165 नंबर दर्ज थे। कोई हैरान हुए बग़ैर नहीं रह सका क्योंकि इम्तिहान सिर्फ़ 150 नंबरों का था।
थर्ड ईयर के इम्तिहान के बाद जब तालिब-ए-इल्म अपनी अपनी कापियाँ देख रहे थे तो फ़ैज़ की कॉपी पर 165 नंबर दर्ज थे। कोई हैरान हुए बग़ैर नहीं रह सका क्योंकि इम्तिहान सिर्फ़ 150 नंबरों का था।
मीर तक़ी मीर, जिन्हें ख़ुदा-ए-सुख़न भी कहा जाता है, उर्दू के सबसे बड़े शा’इर हैं। मीर को ये दर्जा केवल उनकी शा’इरी की वजह से नहीं, ज़बान की इर्तिक़ा में उनके योगदान की वजह से भी हासिल है। शा’इरी का हर रंग उनके यहाँ नुमायाँ मिलता है, और इस लिहाज से वो उर्दू के वाहिद मुकम्मल शा’इर कहे जा सकते हैं।
Poetry has forever been a language of the heart and as Milan Kundera reminded us, ‘when the heart speaks, the mind finds it indecent to object’. A moving medium of expression that explores the deep recesses of our being, poetry awakens us to suppressed emotions. It rouses sensitivities to a point where grief becomes the music of the soul and moments of happiness, a cherished interlude in an ordinary life’s long story of substantive nothingness.
In 1977, a well-known journalist and writer late, Kushwant Singh, called Urdu a dying language. How did a language with such a rich history become the subject of discussions about its ultimate decline? The situation may not be as dire as some individuals intentionally portray it to be.
Urdu poetry is a realm where words transcend their literal meanings, weaving a tapestry of emotions, spirituality, and profound insights. At its heart lies a deep connection to mysticism and Sufism, two interwoven threads that have illuminated the path of countless poets, leading them on a journey to find divinity within verses.
Enter your email address to follow this blog and receive notification of new posts.